I picked up the ply and the 1 by 1 and a plank for the oars from the carpenter's and loaded it onto the van which wasn’t easy with 20 knot gusts coming out of the northwest. Looking at it I realized that this would be the only time I get the boat on top of the van.
The carpenter used a Catalan expression that I hadn’t come across before—"bolets" meaning wild mushrooms, used in a context where in English we’d say “balls”. As in “You’ve got some wild mushrooms to be building a boat.” Mind you, it might just have been an idiosyncratic thing. This guy is obviously mushroom mad like many people round here, and I’m not surprised; there are excellent mushrooms to be had by the diligent fungi hunter. The “rovellon” and the “cep” make good eating and simply fried with garlic and parsley they are well worth a morning in the woods.
The carpenter’s office has a wall of photos depicting him with various boleti, much as a fisherman has photos of his catches.
Peppers, as in red peppers is another Catalan synonym for balls, “te pebrots”—he’s got red peppers—Is said of someone courageous. So, if you ever witness a daring exploit in Catalonia you know what to say to fellow on-lookers.
Back in the workshop after I’d got my tools sorted out I whittled away at the sternpost and the mizzen step for a pleasant while.
The idea is to get my eye in with the carpentry on the smaller bits before I move on to the major cuts. I’m reading the measurements directly off the computer and what with the number of times I come back into the house to check lengths because I don’t trust what I’ve written down I think it might be worth moving the imac down to the garden shed.
Ideally I’d move into a large, warm workspace and live in there for the duration of the build and not get distracted with all these Christmas meals. I’m sure I’ll spend more time in the kitchen than working on the boat over the next few days.
No comments:
Post a Comment